Literatura,
“Um ano travesti equivale a sete anos humanos”
Em livro autobiográfico, a argentina Camila Sosa Villada conta sobre sua reconstrução e seu processo de ruptura com o mundo dito normal
23jul2021 | Edição #48Ainda que eu defenda que as palavras “travesti” e (mulher) “transexual” devam ser tratadas como sinônimos, sempre me surpreende ver o quão mais fácil é recorrerem a esta, ou a variantes suas como “trans” e “transgênero”. Qualquer uma, menos travesti. Mesmo que estejamos falando de um texto que se valha, ao longo das suas mais de duzentas páginas, tão somente dessa palavra.
Refiro-me às resenhas que O parque das irmãs magníficas, de Camila Sosa Villada, têm recebido. Resenhas belíssimas no mais das vezes, mas que parecem não entender o motivo de insistirmos no termo: romper com o processo de estigmatização e apagamento que segue em curso contra a comunidade e a cultura travestis.
No começo, eram todas travestis e a forma quase única de viabilizar sua existência era a prostituição. Anos se passaram, mas até há pouco tempo quase nada havia, principalmente se a travesti fosse pobre. E é disso que nos fala a protagonista desse romance autobiográfico: “No porão desta história, não existe absolutamente nada para mim. Apenas o meu corpo, que vendo para poder viver como mulher”.
Na segunda metade do século 20, a medicina entra em cena dizendo-se capaz de construir uma vagina no lugar do nosso pênis e, com isso, foi inventado um nome para a clientela interessada no milagre: “transexual”. Segundo o sexólogo Harry Benjamin, um dos principais responsáveis pela disseminação do termo, “verdadeiros transexuais sentem pertencer ao outro sexo, querem ser e funcionar como membros do sexo oposto, não apenas aparentá-lo” e, em função disso, “depositam toda a sua fé e futuro nas mãos do doutor, especialmente o cirurgião”. Travestis, ao contrário, “se sentem homens e sabem que são homens”. Ainda segundo o sexólogo, o travesti “nada demanda da profissão médica, a menos que queira um psiquiatra para tentar curá-lo” (The Transsexual Phenomenon, 1966).
Como é possível que, diante de tudo isso, ainda tenhamos a audácia de sobreviver?
Essa diferenciação capenga e transfóbica acabou pegando e ainda somos reféns de uma imaginação que só consegue nos conceber dessa forma: de um lado, as que estão confortáveis com o genital com que nasceram (travestis); de outro, as que gostariam de possuir o genital que mulheres legitimadas possuem (transexuais).
É preciso resistir a esse discurso e rechaçar qualquer tentativa de nos diferenciarem pela relação que temos com nossos genitais. Até porque uma das principais reivindicações transfeministas é de que gênero e genital não possuem relação de tipo algum. E pode-se ser travesti, uma identidade evidentemente feminina, mas que em muitos casos acaba também significando uma posição deliberada de não querer mais caber nas normatividades de gênero que fundam a nossa sociedade.
Mais Lidas
Eis onde se enquadram as personagens de O parque das irmãs magníficas. Como qualquer criança que desde cedo se entende por gênero distinto do que lhe foi designado, a protagonista sonha em poder ser vista da forma como se ela própria se vê. Ao perceber que isso não acontece, começa a sonhar com a transformação desse corpo: “Quando começo a florir, rezo para que as tetas cresçam em mim durante a noite, para que meus pais me perdoem, para que nasça uma vagina entre minhas pernas”.
Não houve o perdão dos pais. Houve, isso sim, violência, tão imponente que fez com que, anos depois, seu pai seguisse como o principal fantasma: “Não teve polícia nem clientes nem crueldades que me atemorizaram mais que meu pai”. Esse temor não era de mão única: “Em honra à verdade, acredito que ele também sentia um medo pavoroso de mim. É possível que aí seja gestado o pranto das travestis: no terror mútuo entre o pai e sua cria travesti”.
Em meio ao medo, o sonho de ver-se outra. Um dia ela descobre que, se o problema era o corpo, agora era possível transformá-lo. Primeiro com as roupas das amigas, depois com as que ela própria foi arranjando para si, muitas vezes por meio do furto, e por fim com os hormônios, as cirurgias e o silicone industrial.
Clima mágico
Essa parte se dá quando já aconteceu a ruptura com o mundo dito normal, a sujeita tendo que reconstruir sua vida a partir desse outro universo (o marginal, travesti) atravessado por medo, violência, precariedade, mas também por solidariedade de umas com as outras, atitude de permanente deboche perante o mundo e uma nova — e absolutamente radical — noção de família. O clima mágico irrompe na narrativa a partir da combinação desses fatores, pois como é possível que, diante de tudo isso, ainda tenhamos a audácia de sobreviver?
Nossa existência é, em si, subversão. Como disse Paul B. Preciado: “A revolução homossexual foi começada pelas lésbicas, pelas bichas afeminadas e pelas travestis — as únicas que necessitavam da revolução para sobreviver” (Terror anal, 2020). E essa revolução se fez abrindo caminho para o fantástico, um dos aspectos mais marcantes da narrativa de Villada. Travestis personificam o sonho: se elas existem, tudo é possível.
Um último comentário: O parque das irmãs magníficas traz lampejos dessa linguagem que foi se forjando no seio da comunidade travesti argentina e que, na excelente tradução de Joca Reiners Terron, foi aproximada do pajubá brasileiro. Lógico que a tradução ganharia muito com uma consultoria travesti, mas os (poucos) deslizes dificilmente serão notados por quem não é do meio.
E isso me deixa imaginando o dia em que veremos obras como essa não apenas num português pintalgado de pajubá, mas também num pajubá salpicado de português. E não somente essa e outras obras travestis, e sim Shakespeare, Sófocles, Machado de Assis. Já imaginaram?
Matéria publicada na edição impressa #48 em junho de 2021.
Porque você leu Literatura
Listãozinho 2024
Uma seleção de 22 lançamentos infantojuvenis recebidos pela redação da Quatro Cinco Um com obras que abordam temas como ciência, diversidade, ecologia, fantasia, luto e sentimentos
OUTUBRO, 2024