451,
Quatro Cinco Um de janeiro traz um especial sobre Zadie Smith
Autora inglesa fala em entrevista sobre A fraude, seu primeiro romance histórico, e assina ensaio sobre sua relação com a escrita
01jan2026 • Atualizado em: 19dez2025 | Edição #101
A Quatro Cinco Um de janeiro traz um especial sobre Zadie Smith. Em entrevista a Iara Biderman, a escritora inglesa fala sobre A fraude, seu primeiro romance histórico, que chegou ao Brasil em 2025 pela Companhia das Letras. A revista dos livros traz ainda um ensaio de Smith sobre sua relação com a escrita. A tradução é de Camila von Holdefer, que também verteu para o português o romance da autora. Fotografia da capa: Kemka Ajoku.
A primeira edição de 2026 traz uma entrevista com Leonardo Padura, por Isabel Lucas; e uma resenha de Ir até Havana (trad. de Monica Stahel), o mais recente lançamento do escritor cubano no Brasil, por Bianca Tavolari. Abrindo o ano, temos ainda um ensaio de Milton Hatoum sobre Lavoura Arcaica e os noventa anos de Raduan Nassar; um perfil de Ruth Rocha, por Marcella Franco; e textos sobre o Nobel de Literatura László Krasznahorkai, por Luis Campagnoli e Kelvin Falcão Klein.
Janeiro traz também textos sobre os brasileirismos na tradução dos versos de Lord Byron, por Leonardo Fróes (1941-2025); as lembranças de infância de Domenico Starnone, por Francesca Cricelli; a fabulosa história dos números de Marcelo Viana, por Jana Viscardi; o trabalho simples e duro de ouvir os descartados do país, por Pedro Fernando Nery; e uma entrevista com Maria Valéria Rezende, por Iara Biderman.
+ resenhas: nova edição do Maurice (trad. de Antonio Farinaci) de E.M. Forster, por Samir Machado de Machado; a ofensiva conservadora dos Estados Unidos, por Ana Paula Manrique Amaral; o clássico da sociologia de Richard Sennett, por Mariana Schiller; histórias policiais de Seichō Matsumoto, por Iara Machado Pinheiro; e os anos rebeldes de Portugal na voz de Hugo Gonçalves, por Paulo Lannes.
Mais Lidas
+ colunas: Paulo Roberto Pires escreve sobre a lógica influencer no mundo dos livros; Djaimilia Pereira de Almeida relembra tensões entre mãe e filha; Humberto Brito analisa as tendências fascistas em Portugal; Ondjaki resgata histórias familiares; e Renato Parada fotografa Paulo Schiller, psicanalista e tradutor, autor de A paixão pela mentira: a família e as tiranias.
A edição de janeiro destaca 12 livros e traz um listão com 107 lançamentos em 23 áreas:
- Desenhando a desordem: experiências e disrupções na cidade (Perspectiva), de Pablo Sendra e Richard Sennett. Tradução de Maria Alice Junqueira Bastos.
- Maurice (Ercolano), de E.M. Forster. Tradução de Antonio Farinaci.
- O Projeto: como a extrema direita está transformando os Estados Unidos (Zahar), de David A. Graham. Tradução de Berilo Vargas.
- Vidas roubadas: sofrimento social e pobreza (Editora Unesp), de Alessandro Pinzani e Walquíria Leão Rego.
- A descoberta dos números (Tinta-da-China Brasil), de Marcelo Viana.
- Revolução (Companhia das Letras), de Hugo Gonçalves.
- Byron: poemas, cartas, diários &c (Perspectiva), de Lord Byron. Tradução e introdução de André Vallias.
- A fraude (Companhia das Letras), de Zadie Smith. Tradução de Camila von Holdefer.
- O retorno do barão de Wenckheim (Companhia das Letras), de László Krasznahorkai. Tradução de Zsuzsanna Spiry.
- Ir até Havana (Boitempo), de Leonardo Padura. Tradução de Monica Stahel.
- Via Gemito (Todavia), de Domenico Starnone. Tradução de Maurício Santana Dias.
- O expresso de Tóquio (Todavia), de Seichō Matsumoto. Tradução de Jefferson José Teixeira.
Matéria publicada na edição impressa #101 em janeiro de 2026.
Porque você leu 451
Ana Paula Maia é a convidada do Encontro de Leituras de agosto
A finalista do International Booker Prize conversa sobre seu romance Assim na terra como embaixo da terra
JULHO, 2026
