O bom Stálin
Víktor Eroféiev
Tradução de Moissei Mountian Editora Kalinka // 384 pp • R$ 93
O escritor russo narra, em forma de romance, suas memórias como filho de um diplomata do alto escalão, que chegou a ser intérprete de Stálin, em meio à elite da burocracia soviética. Dividido entre Paris e Moscou, ele descreve encontros com Picasso, Simone Signoret e Yves Montand e a dicotomia entre a admiração pelo pai e o asco pelo regime nazista.