Mrs Dalloway

Virginia Woolf

Trad. Ana Carolina Mesquita Editora Nós // 240 pp • R$ 89

O livro, cujo centenário foi capa da edição de maio da Quatro Cinco Um, ganha aqui mais uma tradução, a cargo de Ana Carolina Mesquita — a tradutora conversou com a jornalista Beth Leites sobre esse trabalho n’A Feira do Livro na quarta-feira (18). A trama narra um dia na vida da “senhora Dalloway” do título, uma socialite britânica que se prepara para dar uma festa em sua casa. Em sua participação n’A Feira do Livro, Ana Carolina Mesquita analisou as críticas de Virginia Woolf à sociedade vitoriana presentes em Mrs Dalloway, como as restrições impostas pelos papéis sociais: “Clarissa é uma epítome de uma mulher que depois de muitos séculos pôde sair sem um acompanhante. A própria Virginia, quando era criança, não pôde fazer isso”.

Leia a matéria na íntegra